RSS

Tool

11/17/2009

Learn Japanese Conversation

Building Up Japanese 2 - Lesson 4
Please make some copies これを コピー してくれませんか?

かとう : すいません。これを コピー して くれませんか。
さとう : ええ、なんまい コピー しましょうか。
かとう : そうですね・・・、5まいずつ コピー して ください。
さとう : ひょうしも いりますか。
かとう : ええ、ひょうしも おねがい します。
Katoo : Excuse me, could you copy this?
Satoo : Sure. How many shall I copy?
Katoo : Well, please make 5 copies per sheet.
Satoo : Do you need the cover page, too?
Katoo : Yes, please.

かとう : いすが たりませんね。
となりの へやから いすを もってきて くれませんか。
ひろた : ええ、いくつ もってきましょうか。
かとう : みっつ もってきて ください。
ひろた : みっつですね。わかりました。
Katoo : We don't have enough chairs. Would you bring some chairs from the next room?
Hirota : Yes. How many shall I bring?
Katoo : Three please.
Hirota : OK.

Key Sentences
1. ちょっと まって ください。
Just a moment, please.
2. こんばん でんわ して ください。
Please call me tonight.
3. じゅうしょと でんわばんごうを かいて ください。
Please write your address and telephone number.
4. この にもつを 2かいに はこんで ください。
Please carry this baggage upstairs. (lit. 2nd floor)
5. つぎの しんごうを みぎに まがって ください。
Please turn right at the next traffic light.
6. すいません。こしょうを とって ください。
Excuse me. Please pass me the pepper.
7. すいません。この メールを やくして くれませんか。
Excuse me. Could you translate this letter, please?
8. すいません。まどを あけて くれませんか。
Excuse me. Would you open the window, please?

Grammar Note

Verb te form + ください "Please do something"

The verb te form + kudasai is a basic expression to ask somebody to do something.
This pattern has somewhat a sound of a command, so you should use this pattern for easy requests or in certain situations such as at a store, in a taxi or when instructing others.

See "Essential Japanese Verbs" about the Verb te form.

1.つぎの かどを みぎに まがって ください。
Please turn right at the next corner.
2.あした はいたつ して ください。
Please deliver it tomorrow.

The negative "Please do not do" is expressed by the nai form + de kudasai.

3.ここに くるまを とめないで ください。
Please do not park your car here.

Verb te form + くれませんか? "Would you please do?"

The verb te form + kuremasen ka? expresses a request like -te kudasai.
This is more polite than -te kudasai.

1.まどを あけて くれませんか。
Would you open the window, please?
2.すいません。かさを かして くれませんか。
May I borrow an umbrella, please? (lit. Would you lend me an umbrella?)

The verb kashimasu means "to lend something to someone".
This is frequently used when you ask to borrow or to use something.

Verb Stem + ましょうか?

The verb stem plus mashoo is the volitional pattern meaning "Let's do".
Here, the verb stem plus mashoo ka? is used to offer to do something.

1.てつだいましょうか。

ええ。おねがい します。
May I help you?
Yes, please.
2.かばんを もちましょうか。

いいえ、けっこうです。
Shall I carry your bag?
No, thank you.

Vocabulary

あけます

to open

あけて

te form of akemasu

ちょっと

a little, just, for a moment

でんわ

telephone

でんわばんごう

phone number

ええ

yes

particle indicating a subject or used in wa-ga structure

はいたつ

delivery

はこびます

to carry, convey

はこんで

te form of hakobimasu

へや

room

ひょうし

cover page

いいえ、けっこうです

no thank you

いくつ

how many

いります

to need

いす

chair

じゅうしょ

address

かばん

bag, briefcase

かど

corner

かい (-かい)

counter for floors

かいて

te form of kakimasu

かきます

to write, draw, paint

から

from

かさ

umbrella

かします

to lend, rent to, rent out, loan, let use

かして

te form of kashimasu

ここ

here

こんばん

tonight

この

this (object)

コピー

copy

これ

this

こしょう

pepper

ください (-て ください)

(fp) expressing request; please do

くれませんか (-て くれませんか)

(fp) expressing request; would you please

くるま

car

まちます

to wait

まって

te form of machimasu

まど

window

まがります

to turn, curve, bend

まがって

te form of magarimasu

まい (-まい)

counter for flat objects

ましょうか (-ましょうか)

(fp) expressing an invitation, making a suggestion, shall we do?, or an offer to do something, shall I do?

メール

e-mail

みぎ

right

みっつ

three

also, too

もちます

to carry, hold, have, take

もってきます

to bring something with (from)

もってきて

te form of mottekimasu

なんまい

how many flat object

making a tag question / asking or telling an agreement

particle indicating an indirect object or a direction of an action

にもつ

baggage, package, belonging, stuff

particle indicating an object

おねがいします

please

します

to do, play, forming shimasu verb

して

te form of shimasu

しんごう

traffic light

そうですね・・・

Well..., Let me see

すいません

Excuse me, Sorry (colloquial of sumimasen)

たります

to be enough

てつだいます

to help, assist

and

とめます

to stop, park

となり

next to, next (place)

とります

to take, get, pick up, hold

とって

te form of torimasu

つぎ

next

わかりました

I see, I understood

わかります

to know, find out / to understand

やくします

to translate

やくして

te form of yakushimasu

ずつ

each, per

No comments:

Post a Comment