kana:
もうすぐ おしょうがつ。2009ねんも のこり わずかに なりました。 みなさんに とって 2009ねんは どんな としでしたか。にほんでは やはり せいけん こうたいが いちばん おおきい ニュースでした。 せんご 60ねん じみんとうが せいけんを とって きました。 しかし、ことしの せんきょで みんしゅとうが せいけんを とりました。 せかいてきな けいざい ききも おおきな ニュースの ひとつでした。 トヨタなど にほんの だいひょうてきな きぎょうが のきなみ あかじに なりました。
ものを つくって、かいがいに ゆしゅつ する という にほんの けいざい こうぞうは もはや つづかない でしょう。 さて、らいねんは どんな としに なる でしょうか。 うえの ふたつの ことが らいねんの にほんにも おおきな えいきょうを あたえる ことは たしか でしょう。
kanji:
2009年は どんな 年?
もうすぐ お正月。2009年も 残り わずかに なりました。みなさんに とって 2009年は どんな 年でしたか。
日本では やはり 政権 交代が 一番 大きい ニュースでした。戦後60年 自民党が 政権を 取って きました。
しかし、今年の 選挙で 民主党が 政権を 取りました。世界的な 経済 危機も 大きな ニュースの 一つでした。
トヨタなど 日本の 代表的な 企業が 軒並み 赤字に なりました。物を 作って、海外に 輸出 する という 日本の 経済 構造は もはや 続かない でしょう。さて、来年は どんな 年に なる でしょうか。上の 2つの ことが 来年の 日本にも 大きな 影響を 与える ことは 確か でしょう。
Vocabulary
あかじ be in the red, deficit, loss
あたえます to give
あたえる root form of ataemasu
だいひょうてき representative, typical
でした past form of desu
でしょう (-でしょう) (fp) expressing conjecture; should be, must be, I believe / asking an agreement or making a confirmation like a tag question
でしょうか?(-でしょうか?) (fp) indirect question
どんな what kind, what sort, what does it look?
えいきょう influence, effect, consequences
ふたつ two
ひとつone
いちばんNo. 1, most, first
じみんとう Liberal Democratic Party
かいがい overseas
けいざい economy
きぎょう (large) company, (large) corporation
きき crisis
きます (-て きます)
(fp) continuance of an action or state
こうたい (します)
(to) change, shift, relief
こうぞう structure
こと matter, affair, thing, event
ことし this year
みなさん everyone, all, you
みんしゅとう
Democratic Party
もはや no longer, any more
もの things, object, substance, matter
もうすぐ
soon
など
(... such as ....) etc.
なります (-に なります)
(fp) it will be, become
なる
root form of narimasu
ねん (-ねん)
years
のきなみ
all, every, from one to one
のこり
left, remainder, balance
ニュース
news
おおきい
large, big
おおきな
large, big
おしょうがつ (しょうがつ)
the New Year, New Year's Day
らいねん
next year
さて
well ..., now ...., then ....,
せいけん
political power
せかい
world
せかいてき
worldwide
せんご
after the Second World War
せんきょ
election
しかし
however, but
する
root form of shimasu
たしか
sure, certain, definite, undoubted
という (-という)
quotation marker
とります
to take, get, pick up, hold
とって
te form of torimasu
とって (-に とって)
for
とし
year
つくります
to make, produce, manufacture, build, construct
つくって
te form of tsukurimasu
つづかない
nai form of tsuzukimasu
つづきます
to continue, last, go on, keep on
うえ
on, above, over, top, upper
わずか
a few, a little, only
やはり
after all, finally, as I expected
ゆしゅつ (します)
(to) export
Showing posts with label Japanese news. Show all posts
Showing posts with label Japanese news. Show all posts
1/05/2010
12/10/2009
オバマ大統領 来日 President Obama visit Japan
13日、米国の オバマ大統領が 来日 しました。
オバマ大統領は 日本の 鳩山 首相と 会談 した 後、シンガポールで 開かれる APECに 出席、その 後、中国と 韓国を 訪問 します。
ちなみに、13日の 晩、オバマ大統領と 会談 した 鳩山 首相は シンガポールに 出発、
オバマ大統領は 翌日の 14日に 出発。
これは オバマ大統領の 来日が 予定より 1日 遅れた ためだ そうです。
でも、お客さんより 先に 出発 するのは ちょっと 失礼ですね。
Vocabulary
2009/11/16
後 (-後)
(fp) after
晩
night, evening
米国
USA
ちなみに
for your information, in fact, incidentally
ちょっと
a little, just
中国
China
だ
root form of desu
大統領
President of a country
でも
but, however
開かれる
to be held (passive root form of hirakimasu)
開きます
to open, hold (event)
訪問 (します)
(to) visit
14日
14th. of the month
会談 (します)
(to) talk, conference
韓国
Korea
ね
making a tag question / asking or telling an agreement
に
particle indicating an indirect object or a direction of an action
に
particle indicating a specific time
日 (-日)
days of the month
の (-の)
(fp) forming a noun phrase
の
particle used between two nouns
遅れます
to be late for, to be delayed, to be overdue
遅れた
ta form of okuremasu
お客さん
guest, visitor, customer, client
来日 (します)
(to) come to Japan, visit Japan
先に
before, first
シンガポール
Singapore
失礼
rude
出発 (します)
(to) start, depart
首相
Prime Minister
出席 (します)
(to) attend
その 後
after that
そう (-そうです)
(fp) I heard, they said, he said
ため (-ため)
(fp) expressing cause, because of
翌日
the next day
より (-より)
(fp) comparative pattern, than
予定
a schedule, plan
オバマ大統領は 日本の 鳩山 首相と 会談 した 後、シンガポールで 開かれる APECに 出席、その 後、中国と 韓国を 訪問 します。
ちなみに、13日の 晩、オバマ大統領と 会談 した 鳩山 首相は シンガポールに 出発、
オバマ大統領は 翌日の 14日に 出発。
これは オバマ大統領の 来日が 予定より 1日 遅れた ためだ そうです。
でも、お客さんより 先に 出発 するのは ちょっと 失礼ですね。
Vocabulary
2009/11/16
後 (-後)
(fp) after
晩
night, evening
米国
USA
ちなみに
for your information, in fact, incidentally
ちょっと
a little, just
中国
China
だ
root form of desu
大統領
President of a country
でも
but, however
開かれる
to be held (passive root form of hirakimasu)
開きます
to open, hold (event)
訪問 (します)
(to) visit
14日
14th. of the month
会談 (します)
(to) talk, conference
韓国
Korea
ね
making a tag question / asking or telling an agreement
に
particle indicating an indirect object or a direction of an action
に
particle indicating a specific time
日 (-日)
days of the month
の (-の)
(fp) forming a noun phrase
の
particle used between two nouns
遅れます
to be late for, to be delayed, to be overdue
遅れた
ta form of okuremasu
お客さん
guest, visitor, customer, client
来日 (します)
(to) come to Japan, visit Japan
先に
before, first
シンガポール
Singapore
失礼
rude
出発 (します)
(to) start, depart
首相
Prime Minister
出席 (します)
(to) attend
その 後
after that
そう (-そうです)
(fp) I heard, they said, he said
ため (-ため)
(fp) expressing cause, because of
翌日
the next day
より (-より)
(fp) comparative pattern, than
予定
a schedule, plan
Labels:
Japanese news
11/17/2009
よこはまで おとこが じゅうを はっしゃ
むいか、よこはましで おとこが けんじゅうを はっしゃ。
だんせい 3にんが けがを しました。
じゅうを はっしゃ した おとこは けんじゅうで じさつ しました。
けいさつに よると、はんにんの おとこは ぼうりょくだんの くみいんだ そうです。
うたれた 3にんは この おとこの しりあいだ そうです。
はんにんの おとこと うたれた 3にんは しゃっきんの はなしで、こうろんに なった ようです。
げんばは よこはまの はんかがいの ちかくです。
じけんの ちょくご、すうひゃくにんの けいかんと とくしゅ ぶたいが げんばを ほうい しました。
さいわい、いっぱんの しみんに けがは ありませんでした。
よこはまは とうきょうの となり
Vocabulary
2009/11/06
ばんめ (-ばんめ)
indicating an order, rank, turn
ぼうりょくだん
Yakuza, Japanese Mafia, gangster
ぶたい
corps, military unit
ちかく
near, nearby, close
ちょくご
right after, just after
だ
root form of desu
だんせい
man, male
で
particle indicating a place, or situation, scene, field, event involving an action
で
particle indicating a means, way or method, "by"
げんば
spot, site
はなし
a talk, topic, story
はんかがい
shopping area
はんにん
a criminal, an offender
はっしゃ (します)
(to) fire, launch
ほうい (します)
(to) surround
いっぱん
general, ordinary, common
じけん
crime, case, incident, happening
じんこう
population
じさつ (します)
(to) kill onself, (commit) suicide
じゅう
gun
けが
injury, hurt
けいかん
policeman
けいさつ
police
けんじゅう
pistol, gun
この
this (object)
こうろん (します)
(to) argument, dispute, quarrel
くみいん
member of Yakuza (Japanese Mafia)
むいか
6th. of the month
なります (-に なります)
(fp) it will be, become
なった
ta form of narimasu
にん (-にん)
counter for people
おおい
many, a lot
おとこ
man, male, guy
さいわい
fortunately, luckily
しゃっきん
loan, debt
し
city, town, city government
しみん
citizens
しりあい
acquaintance
した
ta form of shimasu
そう (-そうです)
(fp) I heard, they said, he said
すうひゃくにん
several hundreds people
ところ
place, spot, point, part, space
とくしゅ
special, particular, unique
とくしゅぶたい
special unit, special forces
となり
next to, next (place)
うちます
to hit, strike, shoot, fire
うたれた
passive ta form of uchimasu
よこはま
place name
よう (-ようです)
(fp) it seems, it looks
よると (-に よると)
according to
だんせい 3にんが けがを しました。
じゅうを はっしゃ した おとこは けんじゅうで じさつ しました。
けいさつに よると、はんにんの おとこは ぼうりょくだんの くみいんだ そうです。
うたれた 3にんは この おとこの しりあいだ そうです。
はんにんの おとこと うたれた 3にんは しゃっきんの はなしで、こうろんに なった ようです。
げんばは よこはまの はんかがいの ちかくです。
じけんの ちょくご、すうひゃくにんの けいかんと とくしゅ ぶたいが げんばを ほうい しました。
さいわい、いっぱんの しみんに けがは ありませんでした。
よこはまは とうきょうの となり
Vocabulary
2009/11/06
ばんめ (-ばんめ)
indicating an order, rank, turn
ぼうりょくだん
Yakuza, Japanese Mafia, gangster
ぶたい
corps, military unit
ちかく
near, nearby, close
ちょくご
right after, just after
だ
root form of desu
だんせい
man, male
で
particle indicating a place, or situation, scene, field, event involving an action
で
particle indicating a means, way or method, "by"
げんば
spot, site
はなし
a talk, topic, story
はんかがい
shopping area
はんにん
a criminal, an offender
はっしゃ (します)
(to) fire, launch
ほうい (します)
(to) surround
いっぱん
general, ordinary, common
じけん
crime, case, incident, happening
じんこう
population
じさつ (します)
(to) kill onself, (commit) suicide
じゅう
gun
けが
injury, hurt
けいかん
policeman
けいさつ
police
けんじゅう
pistol, gun
この
this (object)
こうろん (します)
(to) argument, dispute, quarrel
くみいん
member of Yakuza (Japanese Mafia)
むいか
6th. of the month
なります (-に なります)
(fp) it will be, become
なった
ta form of narimasu
にん (-にん)
counter for people
おおい
many, a lot
おとこ
man, male, guy
さいわい
fortunately, luckily
しゃっきん
loan, debt
し
city, town, city government
しみん
citizens
しりあい
acquaintance
した
ta form of shimasu
そう (-そうです)
(fp) I heard, they said, he said
すうひゃくにん
several hundreds people
ところ
place, spot, point, part, space
とくしゅ
special, particular, unique
とくしゅぶたい
special unit, special forces
となり
next to, next (place)
うちます
to hit, strike, shoot, fire
うたれた
passive ta form of uchimasu
よこはま
place name
よう (-ようです)
(fp) it seems, it looks
よると (-に よると)
according to
Labels:
Japanese news
にほんの できごと
13にち、べいこくの オバマ だいとうりょうが らいにち しました。
オバマ だいとうりょうは にほんの はとやま しゅしょうと かいだん した あと、シンガポールで ひらかれる APECに しゅっせき、その あと、ちゅうごくと かんこくを ほうもん します。
ちなみに、13にちの ばん、オバマ だいとうりょうと かいだん した はとやま しゅしょうは シンガポールに しゅっぱつ、
オバマ だいとうりょうは よくじつの 14かに しゅっぱつ。
これは オバマ
13日、米国の オバマ大統領が 来日 しました。
オバマ大統領は 日本の 鳩山 首相と 会談 した 後、シンガポールで 開かれる APECに 出席、その 後、中国と 韓国を 訪問 します。
ちなみに、13日の 晩、オバマ大統領と 会談 した 鳩山 首相は シンガポールに 出発、
オバマ大統領は 翌日の 14日に 出発。
これは オバマ
Vocabulary
2009/11/16
後 (-後)
(fp) after
晩
night, evening
米国
USA
ちなみに
for your information, in fact, incidentally
ちょっと
a little, just
中国
China
だ
root form of desu
大統領
President of a country
でも
but, however
開かれる
to be held (passive root form of hirakimasu)
開きます
to open, hold (event)
訪問 (します)
(to) visit
14日
14th. of the month
会談 (します)
(to) talk, conference
韓国
Korea
ね
making a tag question / asking or telling an agreement
に
particle indicating an indirect object or a direction of an action
に
particle indicating a specific time
日 (-日)
days of the month
の (-の)
(fp) forming a noun phrase
の
particle used between two nouns
遅れます
to be late for, to be delayed, to be overdue
遅れた
ta form of okuremasu
お客さん
guest, visitor, customer, client
来日 (します)
(to) come to Japan, visit Japan
先に
before, first
シンガポール
Singapore
失礼
rude
出発 (します)
(to) start, depart
首相
Prime Minister
出席 (します)
(to) attend
その 後
after that
そう (-そうです)
(fp) I heard, they said, he said
ため (-ため)
(fp) expressing cause, because of
翌日
the next day
より (-より)
(fp) comparative pattern, than
予定
a schedule, plan
あと (-あと)
(fp) after
ばん
night, evening
べいこく
USA
ちなみに
for your information, in fact, incidentally
ちょっと
a little, just
ちゅうごく
China
だ
root form of desu
だいとうりょう
President of a country
でも
but, however
ひらかれる
to be held (passive root form of hirakimasu)
ひらきます
to open, hold (event)
ほうもん (します)
(to) visit
じゅうよっか (14か)
14th. of the month
かいだん (します)
(to) talk, conference
かんこく
Korea
ね
making a tag question / asking or telling an agreement
に
particle indicating an indirect object or a direction of an action
に
particle indicating a specific time
にち (-にち)
days of the month
の (-の)
(fp) forming a noun phrase
の
particle used between two nouns
おくれます
to be late for, to be delayed, to be overdue
おくれた
ta form of okuremasu
おきゃくさん
guest, visitor, customer, client
らいにち (します)
(to) come to Japan, visit Japan
さきに
before, first
シンガポール
Singapore
しつれい
rude
しゅっぱつ (します)
(to) start, depart
しゅしょう
Prime Minister
しゅっせき (します)
(to) attend
その あと
after that
そう (-そうです)
(fp) I heard, they said, he said
ため (-ため)
(fp) expressing cause, because of
よくじつ
the next day
より (-より)
(fp) comparative pattern, than
よてい
a schedule, plan
オバマ だいとうりょうは にほんの はとやま しゅしょうと かいだん した あと、シンガポールで ひらかれる APECに しゅっせき、その あと、ちゅうごくと かんこくを ほうもん します。
ちなみに、13にちの ばん、オバマ だいとうりょうと かいだん した はとやま しゅしょうは シンガポールに しゅっぱつ、
オバマ だいとうりょうは よくじつの 14かに しゅっぱつ。
これは オバマ
13日、米国の オバマ大統領が 来日 しました。
オバマ大統領は 日本の 鳩山 首相と 会談 した 後、シンガポールで 開かれる APECに 出席、その 後、中国と 韓国を 訪問 します。
ちなみに、13日の 晩、オバマ大統領と 会談 した 鳩山 首相は シンガポールに 出発、
オバマ大統領は 翌日の 14日に 出発。
これは オバマ
Vocabulary
2009/11/16
後 (-後)
(fp) after
晩
night, evening
米国
USA
ちなみに
for your information, in fact, incidentally
ちょっと
a little, just
中国
China
だ
root form of desu
大統領
President of a country
でも
but, however
開かれる
to be held (passive root form of hirakimasu)
開きます
to open, hold (event)
訪問 (します)
(to) visit
14日
14th. of the month
会談 (します)
(to) talk, conference
韓国
Korea
ね
making a tag question / asking or telling an agreement
に
particle indicating an indirect object or a direction of an action
に
particle indicating a specific time
日 (-日)
days of the month
の (-の)
(fp) forming a noun phrase
の
particle used between two nouns
遅れます
to be late for, to be delayed, to be overdue
遅れた
ta form of okuremasu
お客さん
guest, visitor, customer, client
来日 (します)
(to) come to Japan, visit Japan
先に
before, first
シンガポール
Singapore
失礼
rude
出発 (します)
(to) start, depart
首相
Prime Minister
出席 (します)
(to) attend
その 後
after that
そう (-そうです)
(fp) I heard, they said, he said
ため (-ため)
(fp) expressing cause, because of
翌日
the next day
より (-より)
(fp) comparative pattern, than
予定
a schedule, plan
あと (-あと)
(fp) after
ばん
night, evening
べいこく
USA
ちなみに
for your information, in fact, incidentally
ちょっと
a little, just
ちゅうごく
China
だ
root form of desu
だいとうりょう
President of a country
でも
but, however
ひらかれる
to be held (passive root form of hirakimasu)
ひらきます
to open, hold (event)
ほうもん (します)
(to) visit
じゅうよっか (14か)
14th. of the month
かいだん (します)
(to) talk, conference
かんこく
Korea
ね
making a tag question / asking or telling an agreement
に
particle indicating an indirect object or a direction of an action
に
particle indicating a specific time
にち (-にち)
days of the month
の (-の)
(fp) forming a noun phrase
の
particle used between two nouns
おくれます
to be late for, to be delayed, to be overdue
おくれた
ta form of okuremasu
おきゃくさん
guest, visitor, customer, client
らいにち (します)
(to) come to Japan, visit Japan
さきに
before, first
シンガポール
Singapore
しつれい
rude
しゅっぱつ (します)
(to) start, depart
しゅしょう
Prime Minister
しゅっせき (します)
(to) attend
その あと
after that
そう (-そうです)
(fp) I heard, they said, he said
ため (-ため)
(fp) expressing cause, because of
よくじつ
the next day
より (-より)
(fp) comparative pattern, than
よてい
a schedule, plan
Labels:
Japanese news
5/06/2008
子供の日
日本は 今 ゴールデン ウイーク、5月5日は 「子供の 日」です。昔 この 日は 男の 子の お祭りでした。でも、「男女平等」で 今は 「子供の 日」に なりました。 ところで、今 日本には 子供が 何人 いると おもいますか。 15歳 未満の 子供は 1,725万人だ そうです。日本の 人口は 1億3,000万人ですから、13%ですね。 でも、子供の 数は 去年より 13万人 減りました。27年 連続で 減って いる そうです。 日本の 社会は 高齢化が どんどん 進んで います
Vocabulary
男女平等(danjo-byoodoo) equality of the sexes
男女 (danjo)man and woman
平等 (byoodoo) equality
どんどん rapidly, more and more
減ります( herimasu) to decrease, get less
減ってte form of herimasu
人口 (jinkoo) population
数 (kazu) number
高齢化 (kooreika) aging (of society)
未満 (miman) under, below
昔 (mukashi) old times, in the past
何人 (nan-nin) how many people
お祭り (祭り) (omatsuri (matsuri) festival
連続 (renzoku) continue, last, continuously, consecutively
社会 (shakai) society, community, (real) world
進みます (susumimasu) to go forward, progress, improve, advance
進んで te form of susumimasu
より (-より)(fp) comparative pattern, than
Vocabulary
男女平等(danjo-byoodoo) equality of the sexes
男女 (danjo)man and woman
平等 (byoodoo) equality
どんどん rapidly, more and more
減ります( herimasu) to decrease, get less
減ってte form of herimasu
人口 (jinkoo) population
数 (kazu) number
高齢化 (kooreika) aging (of society)
未満 (miman) under, below
昔 (mukashi) old times, in the past
何人 (nan-nin) how many people
お祭り (祭り) (omatsuri (matsuri) festival
連続 (renzoku) continue, last, continuously, consecutively
社会 (shakai) society, community, (real) world
進みます (susumimasu) to go forward, progress, improve, advance
進んで te form of susumimasu
より (-より)(fp) comparative pattern, than
Labels:
Japanese news
子供の日
日本は 今 ゴールデン ウイーク、5月5日は 「子供の 日」です。昔 この 日は 男の 子の お祭りでした。でも、「男女平等」で 今は 「子供の 日」に なりました。 ところで、今 日本には 子供が 何人 いると おもいますか。 15歳 未満の 子供は 1,725万人だ そうです。日本の 人口は 1億3,000万人ですから、13%ですね。 でも、子供の 数は 去年より 13万人 減りました。27年 連続で 減って いる そうです。 日本の 社会は 高齢化が どんどん 進んで います
Vocabulary
男女平等(danjo-byoodoo) equality of the sexes
男女 (danjo)man and woman
平等 (byoodoo) equality
どんどん rapidly, more and more
減ります( herimasu) to decrease, get less
減ってte form of herimasu
人口 (jinkoo) population
数 (kazu) number
高齢化 (kooreika) aging (of society)
未満 (miman) under, below
昔 (mukashi) old times, in the past
何人 (nan-nin) how many people
お祭り (祭り) (omatsuri (matsuri) festival
連続 (renzoku) continue, last, continuously, consecutively
社会 (shakai) society, community, (real) world
進みます (susumimasu) to go forward, progress, improve, advance
進んで te form of susumimasu
より (-より)(fp) comparative pattern, than
Vocabulary
男女平等(danjo-byoodoo) equality of the sexes
男女 (danjo)man and woman
平等 (byoodoo) equality
どんどん rapidly, more and more
減ります( herimasu) to decrease, get less
減ってte form of herimasu
人口 (jinkoo) population
数 (kazu) number
高齢化 (kooreika) aging (of society)
未満 (miman) under, below
昔 (mukashi) old times, in the past
何人 (nan-nin) how many people
お祭り (祭り) (omatsuri (matsuri) festival
連続 (renzoku) continue, last, continuously, consecutively
社会 (shakai) society, community, (real) world
進みます (susumimasu) to go forward, progress, improve, advance
進んで te form of susumimasu
より (-より)(fp) comparative pattern, than
Labels:
Japanese news
5/05/2008
日本で最高齢の方が亡くなりました
Japan's oldest person has died
5日、日本で 最高齢の 山中かくさんが 亡くなりました。 山中さんは 113歳でした。 113歳、すごいですね。 山中さんは 1894年に 生まれました。 1894年は 日本の 時代で 明治 27年です。
明治の 前は 江戸。侍の 時代です。 山中さんが 生まれてから 今日まで 日本は 大きく 変わりました。 今と 昔と どちらが よかったんでしょうね。 ちなみに、日本では 天皇が 変わると、「年号」が 変わります。 「年号」とは その 時代の 名前です。 江戸 時代の 次は 「明治」。 明治の 次は 「大正」。 大正の 次は 「昭和」。 昭和の 次は 「平成」。 今年は 平成 20年です。
Vocabulary
ちなみにfor your information, in fact, incidentally
どちらwhich
江戸Edo, Edo period
平成/Heisei/a name of Jpanese era (1989 - )
時代/jidai/era, epoch, time, period
変わります/kawarimasu/to change, to be changed
変わるroot form of kawarimasu
明治/Meiji/a name of Jpanese era (1868 - 1912)
昔/mukashi/old times, in the past
んでしょう (-ん でしょう)(fp) compound pattern of "-n desu" and "deshoo"
んです (-んです)(fp) expressing emotional emphasis
亡くなります/nakunarimasu/to die, pass away
最高齢/saikoorei/oldest age
侍/Samurai/Samurai
昭和/Shoowa/a name of Jpanese era (1926 - 1989)
大正/Taishoo/a name of Jpanese era (1912 - 1926)
天皇/Tennoo/Emperor of Japan
よかったta form of ii
5日、日本で 最高齢の 山中かくさんが 亡くなりました。 山中さんは 113歳でした。 113歳、すごいですね。 山中さんは 1894年に 生まれました。 1894年は 日本の 時代で 明治 27年です。
明治の 前は 江戸。侍の 時代です。 山中さんが 生まれてから 今日まで 日本は 大きく 変わりました。 今と 昔と どちらが よかったんでしょうね。 ちなみに、日本では 天皇が 変わると、「年号」が 変わります。 「年号」とは その 時代の 名前です。 江戸 時代の 次は 「明治」。 明治の 次は 「大正」。 大正の 次は 「昭和」。 昭和の 次は 「平成」。 今年は 平成 20年です。
Vocabulary
ちなみにfor your information, in fact, incidentally
どちらwhich
江戸Edo, Edo period
平成/Heisei/a name of Jpanese era (1989 - )
時代/jidai/era, epoch, time, period
変わります/kawarimasu/to change, to be changed
変わるroot form of kawarimasu
明治/Meiji/a name of Jpanese era (1868 - 1912)
昔/mukashi/old times, in the past
んでしょう (-ん でしょう)(fp) compound pattern of "-n desu" and "deshoo"
んです (-んです)(fp) expressing emotional emphasis
亡くなります/nakunarimasu/to die, pass away
最高齢/saikoorei/oldest age
侍/Samurai/Samurai
昭和/Shoowa/a name of Jpanese era (1926 - 1989)
大正/Taishoo/a name of Jpanese era (1912 - 1926)
天皇/Tennoo/Emperor of Japan
よかったta form of ii
Labels:
Japanese news
日本で最高齢の方が亡くなりました
Japan's oldest person has died
5日、日本で 最高齢の 山中かくさんが 亡くなりました。 山中さんは 113歳でした。 113歳、すごいですね。 山中さんは 1894年に 生まれました。 1894年は 日本の 時代で 明治 27年です。
明治の 前は 江戸。侍の 時代です。 山中さんが 生まれてから 今日まで 日本は 大きく 変わりました。 今と 昔と どちらが よかったんでしょうね。 ちなみに、日本では 天皇が 変わると、「年号」が 変わります。 「年号」とは その 時代の 名前です。 江戸 時代の 次は 「明治」。 明治の 次は 「大正」。 大正の 次は 「昭和」。 昭和の 次は 「平成」。 今年は 平成 20年です。
Vocabulary
ちなみにfor your information, in fact, incidentally
どちらwhich
江戸Edo, Edo period
平成/Heisei/a name of Jpanese era (1989 - )
時代/jidai/era, epoch, time, period
変わります/kawarimasu/to change, to be changed
変わるroot form of kawarimasu
明治/Meiji/a name of Jpanese era (1868 - 1912)
昔/mukashi/old times, in the past
んでしょう (-ん でしょう)(fp) compound pattern of "-n desu" and "deshoo"
んです (-んです)(fp) expressing emotional emphasis
亡くなります/nakunarimasu/to die, pass away
最高齢/saikoorei/oldest age
侍/Samurai/Samurai
昭和/Shoowa/a name of Jpanese era (1926 - 1989)
大正/Taishoo/a name of Jpanese era (1912 - 1926)
天皇/Tennoo/Emperor of Japan
よかったta form of ii
5日、日本で 最高齢の 山中かくさんが 亡くなりました。 山中さんは 113歳でした。 113歳、すごいですね。 山中さんは 1894年に 生まれました。 1894年は 日本の 時代で 明治 27年です。
明治の 前は 江戸。侍の 時代です。 山中さんが 生まれてから 今日まで 日本は 大きく 変わりました。 今と 昔と どちらが よかったんでしょうね。 ちなみに、日本では 天皇が 変わると、「年号」が 変わります。 「年号」とは その 時代の 名前です。 江戸 時代の 次は 「明治」。 明治の 次は 「大正」。 大正の 次は 「昭和」。 昭和の 次は 「平成」。 今年は 平成 20年です。
Vocabulary
ちなみにfor your information, in fact, incidentally
どちらwhich
江戸Edo, Edo period
平成/Heisei/a name of Jpanese era (1989 - )
時代/jidai/era, epoch, time, period
変わります/kawarimasu/to change, to be changed
変わるroot form of kawarimasu
明治/Meiji/a name of Jpanese era (1868 - 1912)
昔/mukashi/old times, in the past
んでしょう (-ん でしょう)(fp) compound pattern of "-n desu" and "deshoo"
んです (-んです)(fp) expressing emotional emphasis
亡くなります/nakunarimasu/to die, pass away
最高齢/saikoorei/oldest age
侍/Samurai/Samurai
昭和/Shoowa/a name of Jpanese era (1926 - 1989)
大正/Taishoo/a name of Jpanese era (1912 - 1926)
天皇/Tennoo/Emperor of Japan
よかったta form of ii
Labels:
Japanese news
3/05/2008
最高気温
8月16日、ぎふ県と さいたま県で 最高気温が 40.9度を 記録 しました。これは 日本の 過去最高気温です。これまでの 過去最高は 1993年、7月25日、やまがた県の 40.8度でした。8月に なってから、日本各地は 猛暑に なりました。東京でも 毎日 35度 以上の 日が 続きました。
過去 (kako) the past
新記録 (shin kiroku) new record
過去最高 the highest ever
過去最高気温 the highest ever (air) temperature
記録 (します) (to) record
最高(saikoo) highest, maximum
続きます(tsuzukimasu) to continue, last, go on, keep on
過去 (kako) the past
新記録 (shin kiroku) new record
過去最高 the highest ever
過去最高気温 the highest ever (air) temperature
記録 (します) (to) record
最高(saikoo) highest, maximum
続きます(tsuzukimasu) to continue, last, go on, keep on
Labels:
Japanese news
最高気温
8月16日、ぎふ県と さいたま県で 最高気温が 40.9度を 記録 しました。これは 日本の 過去最高気温です。これまでの 過去最高は 1993年、7月25日、やまがた県の 40.8度でした。8月に なってから、日本各地は 猛暑に なりました。東京でも 毎日 35度 以上の 日が 続きました。
過去 (kako) the past
新記録 (shin kiroku) new record
過去最高 the highest ever
過去最高気温 the highest ever (air) temperature
記録 (します) (to) record
最高(saikoo) highest, maximum
続きます(tsuzukimasu) to continue, last, go on, keep on
過去 (kako) the past
新記録 (shin kiroku) new record
過去最高 the highest ever
過去最高気温 the highest ever (air) temperature
記録 (します) (to) record
最高(saikoo) highest, maximum
続きます(tsuzukimasu) to continue, last, go on, keep on
Labels:
Japanese news