RSS

Tool

11/17/2009

Learn Japanese Conversation

Lesson 6: I'm going to a bank today - Going & Coming わたしは きょう ぎんこうに いきます

さとう : グレッグさんは いつ にほんに きましたか。
グレッグ : せんげつ きました。
さとう : うちは どこですか。
グレッグ : ひろおです。
さとう : どうやって かいしゃに いきますか。
グレッグ : ちかてつで いきます。
さとう : うちから かいしゃまで どのぐらい かかりますか。
グレッグ : 30ぷんぐらいです。
さとう : あした どこに いきますか。
グレッグ : あしたは ともだちと かいものに いきます。
さとうさんは?
さとう : わたしは かいしゃの ひとと ゴルフに いきます。
グレッグ : そうですか。
Satoo : When did you come to Japan?
Greg : I came to Japana last month.
Satoo : Where is your house?
Greg : In Hiroo.
Satoo : How do you go to your office?
Greg : I go to my office by subway.
Satoo : How long does it take from your house to your office?
Greg : It takes about 30 minutes.
Satoo : Where will you go tomorrow?
Greg : I will go shopping with my friend tomorrow. How about you?
Satoo : I'm going to (play) golf with my colleagues.
Greg : I see.


Key Sentences

1.わたしは きょう ぎんこうに いきます。
I will go to the bank today.
2.こどもは 3じごろ うちに かえります。
My child comes back home around 3 o'clock.
3.わたしは せんげつ にほんに きました。
I came to Japan last month.
4.にちようび どこに いきますか。

うみに いきます。
Q:Where will you go on Sunday?
A:I will go to the beach. (lit. go to the sea)
5.かとうさんは なつやすみ かぞくと バリに いきました。
Katoo went to Bali with his family for the summer holidays.
6.だれと きゅうしゅうに いきますか。

かいしゃの ひとと いきます。
Q:Whom will you go to Kyushu With?
A:I will go with a person from my office.
7.わたしは でんしゃで かいしゃに いきます。
I go to my office by train.
8.どうやって かいしゃに いきますか。

ちかてつで いきます。
Q:How do you go to your office?
A:I go by subway.

Grammar Note

いきます、きます、かえります "to go", "to come", "to return"

Ikimasu, "to go", kimasu, "to come" and kaerimasu, "to return" are verbs.
These verbs come at the end of the sentence and conjugate to show present or past tenses as well as affirmative and negative.
In Japanese, there are two tenses, past and non-past. Since there is no future tense the non-past is used for both habitual action and future tense.

Affirmative Negative
non-past いきます いきません
Past いきました いきませんでした
Non-Past
Affirmative
Non-Past
Negative
Past
Affirmative
Past
Negative
go いきます いきません いきました いきませんでした
come きます きません きました きませんでした
return かえります かえりません かえりました かえりませんでした

(place) に いきます

The place you are going or coming to is indicated by the particle ni or e, which means "to".
Our materials use ni. The particle ni is an indirect object marker.
This particle follows an indirect object such as direction of an action or a purpose of going or coming.
The subject is often omitted if it is understood; "time" or "place" can be also omitted if they are understood. When you omit "place" you must also omit the particle ni.

1.わたしは あした おおさかに いきます。
I will go (I'm going) to Osaka tomorrow.
2.スミスさんは せんげつ にほんに きました。
Smith came to Japan last month.
3.わたしは こんばん 8じごろ うちに かえります。
I will return home around 8:00 tonight.
4.きのう どこに いきましたか。

スキーに いきました。
A:Where did you go yesterday?
B:I went skiing.

でんしゃで "by train"

The particle de expresses a means or a way, for example, densha de "by train", kuruma de "by car". When asking "how", dooyatte is commonly used.
There is an exception: "by foot" is aruite, or aruite ikimasu meaning "go by foot".

でんしゃで by train じてんしゃで by bicycle
ちかてつで by subway ひこうきで by plane
くるまで by car あるいて by foot, on foot
1.わたしは でんしゃで かいしゃに いきます。
I go to my office by train.
2.スーザンさんは あるいて かいものに いきます。
Susan goes shopping by foot.
3.どうやって かいしゃに いきますか。

くるまで いきます。
A:How do you go to your office?
B:I go by car.

(Person) "with person"

"With person" is indicated by the particle to, Katoo-san to, "with Katoo".
"Alone" is hitori de: hitori de ikimasu "I'll go alone".
Dare means "who" and dare to means "with whom".

スミスさんと with Smith かいしゃの ひとと with my colleague
ともだちと with my friend ひとりで alone, by myself
かぞくと with my family
1.わたしは あした かとうさんと ぎんざに いきます。
I will go to Ginza with Katoo tomorrow.
2.わたしは ひとりで かいものに いきました。
I went shopping alone.
3.だれと うみに いきましたか。

ともだちと いきました。
A:Who did you go to the beach with?
B:I went with my friend(s).

"Topic marker"

The particle wa follows a subject or a topic of a sentence.
The topic often refers to the same thing as the subject, but not necessarily.

a.わたしは あした かいものに いきます。
I will go shopping tomorrow.
b.さとうグレッグさんは あした どこに いきますか。

グレッグ(わたしは) あしたは かいものに いきます。
Satoo:Where are you going tomorrow?
Greg:As for tomorrow, I'm going shopping.

In a), Watashi is a subject of a sentence. In b), the subject is Watashi and ashita is a topic of a sentence.
Satoo asked Greg about tomorrow's schedule and Greg presented ashita as a topic of a statement with the particle wa. A topic can be an object, time, place, etc.

(time) "Specific time marker"

The particle ni also follows specific time and expresses an accurate time.
You cannot put the time marker ni to the relative time words.

Specific time

time 1じ、2じ、3じ ・・・ 1:00, 2:00, 3:00
days of the week げつようび、かようび ・・・ Monday, Tuesday
dates of the month ついたち、ふつか、みっか ・・・ 1st., 2nd., 3rd.
months 1がつ、2がつ、3がつ ・・・ January, February, March
years 2004ねん、2005ねん ・・・ 2004, 2005

Relative time

days きのう、きょう、あした yesterday, today, tomorrow
weeks せんしゅう、こんしゅう、らいしゅう last week, this week, next week
months せんげつ、こんげつ、らいげつ last mont, this month, next month
years きょねん、ことし、らいねん last year, this year, next year
morning, night あさ、ひる、ばん morning, noon, night
わたしは どようび  おおさかに いきます。Specific time
わたしは あした  おおさかに いきます。Relative time

You can omit the time marker ni.

わたしは げつようび  きょうとに いきます。
わたしは げつようび きょうとに いきます。
I will go to Kyoto on Monday.

Vocabulary

あるいて

by foot, by walking

あした

tomorrow

バリ

Bali island

ちかてつ

subway

ちかてつで

by subway

だれ

who

だれと

with whom

particle indicating a means, way or method, "by"

でんしゃ

train

でんしゃで

by train

です

is, are, am

どこ

where

どのぐらい

how long, how far, how much, how big

どうやって

how (asking a means)

どようび

Saturday

げつようび

Monday

ぎんこう

bank

ごろ

around (time)

ゴルフ

golf

ぐらい

about, approximately

ひろお

place name

ひと

person, people

ひとり

one person

ひとりで

alone, by oneself

いきます

to go

いつ

when

じ (-じ)

o'clock, time

か?

question marker

かえります

to return, go home

かいもの

shopping

かいしゃ

company, office

かいしゃの ひと

co-worker, colleague, person from one's office

かかります

to take time, to cost

から

from

かぞく

family

かぞくと

with family

きます

to come

きのう

yesterday

こども

child, children, kid

こんばん

tonight

くるま

car

きょう

today

きゅうしゅう

place name

まで

till, until, to

なつやすみ

summer holidays, summer vacation

particle indicating an indirect object or a direction of an action

particle indicating a specific time

にちようび

Sunday

おおさか

place name

ぷん (-ぷん)

minutes

せんげつ

last month

せんげつ

last month

そうですか

I see

スキー

ski, skiing

and / with (person)

ともだち

friend

ともだちと

with friend

うち

house, home

うみ

sea, ocean, beach

particle indicating a topic or a subject

わたし

I

Learn Japanese Conversation

Lesson 5 Where is it? うちは どこですか?

かとう : うちは どこですか。
ブラウン : ひろおです。
かとう : ひろおの どのへんですか。
ブラウン : えきの ちかくです。
かとう : えきから どのぐらいですか。
ブラウン : えきから 5ふん(ごふん)ぐらいです。
Katoo : Where is your home?
Brown : In Hiroo.
Katoo : Which part of Hiroo?
Brown : Near the station.
Katoo : How far is it from the station?
Brown : About 5 minutes.

Key Sentences
1. うちは しぶやです。
(My) home is in Shibuya.
2. かいしゃは ぎんざです。
(My) company is in Ginza.
3. Q : うちは どこですか。
A : うちは しぶやです。
Q : Where is your house?
A : It's in Shibuya.
4. ほんやは えきの となりです。
The bookstore is next to the station.
5. ABCホテルは くうこうの ちかくです。
ABC Hotel is near the airport.
6. ぎんこうは えきの まえです。
The bank is in front of the station.
7. やまださんは かいぎしつです。
Yamada is in the meeting room.
8. Q : ぎんこうは どこですか。
A : ぎんこうは えきの となりです。
Q : Where is the bank?
A : It's next to the station.

Grammar Note

どこですか? "Where is it?"

When telling or asking a location, [something] wa [place] desu is commonly used.
"Where" is doko. [something] wa [place] desu ka? is common phrase for asking a location.


1. A : うちは どこですか。
B : うちは ひろおです。
A : Where do you live? (lit. Where is your house?)
B : It's in Hiroo.
2. A : かいしゃは どこですか。
B : (かいしゃは) しんじゅくです。
A : Where is your office?
B : It's in Shinjuku.

This structure can be used for describing person as well.
3. スミス : やまださんは どこですか。
たなか : (やまださんは) かいぎしつです。
Smith : Where is Yamada?
Tanaka : He is in a meeting room.

まえ、うしろ、となり、etc.

The locations such as "next to" and "near" are expressed by the following phrases.


1. ぎんこうは えきの まえです。
The bank is at the opposite of the station.
2. A : うちは どこですか。
B : うちは めぐろ えきの ちかくです。
A : where is your house?
B : My house is near the Meguro station.

どのぐらい "how long" or "how far"

Donogurai or donokurai means "how long" or "how far".
It is commonly used in daily conversation to express the required time or the distance to get to a place from another.

A verb meaning "taking time" is kakarimasu. Kakarimasu is often replaced by just desu.
1. Q1 : くうこうまで どのぐらい かかりますか。
Q2 : くうこうまで どのぐらいですか。
A : 1じかんぐらいです。
Q : How long does it take (from here) to an airport?
A : It takes about 1 hour.
2. Q : うちから かいしゃまで どのぐらいですか。
A : 30ぷんぐらいです。
Q : How long does it take from home to your office?
A : It takes about 30 minutes.

Vocabulary

ちかく

near, nearby, close

です

is, are, am

どこ

where

どのぐらい

how long, how far, how much, how big

どのへん

whereabouts

えき

(train) station

ふん (-ふん)

minutes

ぎんこう

bank

ぎんざ

place name

ぐらい

about, approximately

ひろお

place name

ほんや

bookstore

ほん

book

ホテル

hotel

じかん

time

じかん (-じかん)

hours

か?

question marker

かいぎ

meeting, conference

かいぎしつ

meeting room, conference room

かいしゃ

company, office

から

from

くうこう

airport

まで

till, until, to

まえ

in front, on the opposite side of

めぐろ

place name



particle used between two nouns

しぶや

place name

しんじゅく

place name

となり

next to, next (place)

うち

house, home



particle indicating a topic or a subject

Learn Japanese Conversation

Lesson 4 かいものと レストラン Shopping & Restaurant

スミス : すいません。それを みせて ください。
てんいん : はい、どうぞ。
スミス : これは いくらですか。
てんいん : それは 1,500えんです。
スミス : そうですか。じゃ、これを ください。
てんいん : はい。ありがとう ございます。
Smith : Excuse me. Could you show me that one, please?
Clerk : Here you are.
Smith : How much is this?
Clerk : It's 1,500-yen.
Smith : I see. Then, I'll take this.
Clerk : Thank you very much.

てんいん : いらっしゃいませ。
すずき : すいません。ピザが ありますか。
てんいん : はい。
すずき : じゃ、ピザを ひとつと コーヒーを ふたつ ください。
てんいん : はい、しょうしょう おまち ください。
Waiter : Welcome. May I help you?
Suzuki : Excuse me. Do you have pizza?
Waiter : Yes, we do.
Suzuki : Then, one pizza and two (cups of) coffee, please.
Waiter : Sure. Just a moment, please.

Key Sentences
1. Q : これは いくらですか。
A : それは 500えん(ごひゃくえん)です。
Q : How much is this?
A : It's 500 yen.
2. これを ください。
I will take this.
3. この かばんを ください。
Can I have this bag?
4. あの セーターを みせて ください。
Could you show me that sweater, please?
5. コーヒーを ふたつ ください。
Two (cups of) coffee, please?
6. ピザを ひとつと こうちゃを ふたつ ください。
Can I have a pizza and two (cups of) tea, please?
7. ワインが ありますか。
Do you have wine?

Grammar Note

いくらですか? "How much"

Ikura means "how much" and Kore wa ikura desu ka? means "How much is this?."
1. Q : これは いくらですか。
A : それは 1,000(せん)えんです。
Q : How much is this?
A : That is 1,000 yen.
2. Q : コーヒーは いくらですか。
A : 500(ごひゃく)えんです。
Q : How much is (a cup of) coffee?
A : It's 500 yen.

Numbers
10 じゅう 100 ひゃく 1,000 せん 10,000 いちまん
20 にじゅう 200 にひゃく 2,000 にせん 20,000 にまん
30 さんじゅう 300 さんびゃく* 3,000 さんぜん* 30,000 さんまん
40 よんじゅう 400 よんひゃく 4,000 よんせん 40,000 よんまん
50 ごじゅう 500 ごひゃく 5,000 ごせん 50,000 ごまん
60 ろくじゅう 600 ろっぴゃく* 6,000 ろくせん 60,000 ろくまん
70 ななじゅう 700 ななひゃく 7,000 ななせん 70,000 ななまん
80 はちじゅう 800 はっぴゃく* 8,000 はっせん* 80,000 はちまん
90 きゅうじゅう 900 きゅうひゃく 9,000 きゅうせん 90,000 きゅうまん

See Words & Phrases - Numbers for Audio

Two numerical systems

There are two numerical systems in the Japanese language. The ichi, ni, san system which is introduced in Lesson 3, and the hitotsu, futatsu, mittsu system here.
The ichi-system is used with number counters. The hitotsu-system is used independently without number counters.
The hitotsu-system goes as far as 10 and cannot be use for people, time and money.
Ichi-system Hitotsu-system
1 いち 1 ひとつ
2 に 2 ふたつ
3 さん 3 みっつ
4 し、よん 4 よっつ
5 ご 5 いつつ
6 ろく 6 むっつ
7 しち、なな 7 ななつ
8 はち 8 やっつ
9 きゅう 9 ここのつ
10 じゅう 10 とう

See Words & Phrases - Numbers for Audio

Number counters used with ichi-system
yen bottles
cylinder cups
glasses paper people
1 いちえん いっぽん いっぱい いちまい ひとり
2 にえん にほん にはい にまい ふたり
3 さんえん さんぼん さんばい さんまい さんにん
4 よえん よんほん よんはい よんまい よにん
5 ごえん ごほん ごはい ごまい ごにん
6 ろくえん ろっぽん ろっぱい ろくまい ろくにん
7 ななえん ななほん ななはい ななまい しちにん/ななにん
8 はちえん はっぽん はっぱい はちまい はちにん
9 きゅうえん きゅうほん きゅうはい きゅうまい きゅうにん
10 じゅうえん じゅっぽん じゅっぱい じゅうまい じゅうにん
? いくら なんぼん なんばい なんまい なんにん

When ordering dishes at a restaurant or purchasing goods at a store, you can use the hitotsu-system without counter in general.
However, the ichi-system is better to use when ordering a glass or bottle of wine and beer.
The expression, wain o hitotsu, is unclear as to whether you want a glass or a bottle.
The counters for glasses are ippai, ni-hai and san-bai while ippon, ni-hon and san-bon are for bottles.
It is unnecessary to use ippai for coffee and tea as they are usually served by cups.
There are too many things to remember in the counter system even for the Japanese. Use the hitotsu-system whenever you are not sure.
But remember the hitotsu-system is only for numbers from one to ten and cannot be use for people, time and money.

この、その、あの

When indicating objects like "this book" or "that bag" instead of "this" or "that", kono, sono or ano are used.
1. これは 5,000えんです。
この セーターは 5,000えんです。
This is 5,000 yen.
This sweater is 5,000 yen.
2. それは 9,000えんです。
その かばんは 9,000えんです。
That is 9,000 yen.
That bag is 9,000 yen.
3. あれは いくらですか。
あの かばんは いくらですか。
How much is that?
How much is that bag?

[object] を ください

Kudasai following a noun means "give me." O is an object marker. Kore o kudasai means "I'll take this" or "Can I have this?" (literally means "please give me this").

1. これを ください
I'll take this. / Can I have this?
2. コーヒーを ふたつ ください。
Can I have two (cups of) coffee, please?

おねがい します "Please"

There is a similarly used phrase, onegai shimasu, meaning "please".
Since kudasai literally means "give me", you cannot use it to a taxi driver to tell your destination.
コーヒー、おねがい します。 Coffee, please.
ぎんざ、おねがい します。 Ginza, please.
ぎんざ、ください。 Give me Ginza.

[object] を みせて ください

Misemasu is a verb meaning "to show", and misete kudasai means "please show me".
This pattern is minutely introduced in Book 2.
1. それを みせて ください
Would you show me that, please?
2. あの かばんを みせて ください。
Would you show me that bag, please?

[thing] が ありますか。

Arimasu is a verb meaning "to have" or "to be there". The negative form is arimasen.
Ga is a particle. This particle follows a subject of a sentence as subject marker.
Moreover, the particle ga is also used in several certain structures.
For example, the verb arimasu meaning "to have" is used in the following structure with ga.

1. わたしは くるまが あります。
I have a car.
2. Q : サンドイッチが ありますか。
A : はい、あります。
Q : Do you have sandwiches?
A : Yes, we have.

と vs. そして "and"

Both to and soshite means "and".
To is used to connect two nouns, and soshite is used to connect two sentences or phrases.
1. コーヒーと こうちゃを ください。
Can I have (a cup of) coffee and tea, please?
2. ピザを ひとつと コーヒーを ふたつ ください。
そして、おみずを ください。
A pizza and two (cups of) coffee, please.
And water, please.

Vocabulary

あれ

that

あの

that (object)

ありがとう ございます

Thank you very much, Thank you

あります

to have / to be at, exist

です

is, are, am

どうぞ

please

えん (-えん)

Japanese Yen

ふたつ

two



particle indicating a subject or used in wa-ga structure

ぎんざ

place name

はい

yes

はい、どうぞ

here it is

ひとつ

one

いくら

how much

いらっしゃいませ

Welcome, May I help you?

じゃ

well, then

か?

question marker

かばん

bag, briefcase

これ

this

この

this (object)

こうちゃ

(black) tea

コーヒー

coffee

ください

give me, I'll take it

ください (-て ください)

(fp) expressing request; please do

みせます

to show

みせて

te form of misemasu, to show

みせて ください

please show me



particle indicating an object

おみず (みず)

water

おねがいします

please

ピザ

pizza

サンドイッチ

sandwiches

セーター

sweater

しょうしょう

a little

しょうしょう おまちください

just a moment, please (polite)

それ

that

その

that (object)

そうですか

I see

そして

and

すいません

Excuse me, Sorry (colloquial of sumimasen)

てんいん

shop assistant, waiter, waitress



and



particle indicating a topic or a subject

ワイン

wine